When vs if

when vs if

May 30, The word wenn (if, when) is used more often than wann in German. with the subjunctive ("wenn ich nur wüsste" = "if I had only known"). We use if to introduce a possible or unreal situation or condition. conditions that are repeated or predictable, we can use either if or when + present verb form: . Wann benutzt man when und wann if im Englischen - Beispiele und Erläuterungen.

Note that a large number of adverbs have been re-assigned to the category of preposition , which allows a wide range of complement type.

While on the phone , he was driving to work verb-less clause. Psychologists have a growing concern with iPhone and other smart-phone dependence.

Some people report that they feel "naked" while they forget their phones or somehow become separated from the device.

Many cannot sleep while their phones are next to their beds. Other people have admitted to doing things on their phones while they were driving or operating heavy equipment.

Is it a sign of the times, or just bad behavior? Accessed on 19 Aug. While Indicate same-time activities. He was counting the babies fingers when the baby yawned.

Everyone quieted down when the baby was born. What names do you like? So did they move to a house? The baby's gender sex was revealed when he was born.

When Express same-time v. We were eating when he called. We stopped eating when we received his call. We stopped eating just as he called.

We complained when he called. We complained shortly after he called. While he was talking, he was holding his newborn.

He was holding his newborn while he was talking. Background activity is expressed, but focus activity is unclear. Complete the focus activity. Same as above with clause reduction iii.

Adverbial Clause Biber 2. Adverbial Clause Quirk Understanding and Using English Grammar. The Cambridge Grammar of the English Language.

I was making dinner. My sister was watching television. We were watching the movie called "King Kong". A friend came over. We were watching the movie called "King Kong" — while a friend came over.

We were watching the movie. We were laughing about its unlikely plot story. Chris Dwyer 7, 19 51 Which and what are also used in certain types of relative clauses, and their usage is not simple.

So this is not a duplicate answer for any new question giving examples with non-question uses of which and what. I've never thought of this being a matter of formal vs informal.

Which holds out a promise of a choice between a list of items. What simply demands that a choice be made with no promise of a list.

Here you can't use "which". What about the example of a phone number? There is a fixed set of possible phone numbers, but everyone uses "what" and it would sound unnatural to use "which.

I wouldn't say "Which flavour ice-cream do you want? If they nor I hadn't any idea what was available, I would say "What flavour do you want?

What towns do we go through on the way? Bob was uncertain whether his son would pass the 5th grade. Whether Does the clause allow "fronting"?

I asked them, "Are you leaving? Construction where if is favored: Reports of indirect questions: I asked them if they had seen my dog. We asked him if he was going to be a little late.

Understanding and Using English Grammar. Biber, Douglas, and Stig Johansson, et al. The Cambridge Grammar of the English Language.

People can use the public beach — whether if they follow the rules. I don't know — whether if a 12 year—old needs supervision.

It's unclear — whether if the sign prohibits young children or older children who come alone. A person cannot enter the beach area — whether if the person has a pet.

I'm not sure — whether if that rule is just for dogs or all pets. The lifeguard decides — whether if kids can play alone in the water.

It doesn't matter — whether if or not the dog is on a leash. Visitors have to obey the rules — whether if they want to use the beach. I will call you.

If my mobile phone works there ,. Whether my mobile phone works there. I asked them if they were leaving. In the following situations, speakers prefer using whether.

We can't decide whether to leave or to stay.

The elseif statement is only executed if the preceding if expression and any preceding elseif expressions evaluated to FALSEand the current elseif expression evaluated to TRUE. If is not casino wochenende used in formal contexts when introducing an alternative clause. Please provide sizzling hot spielen to support this answer. Normally, he raise would sound terrible to us. If I was an airline pilot Some are even unaware that the distinction exists. Google Ngrams shows spinner auf englisch using the present subjunctive in this case is rather archaicbut it is still far from being incorrect. See Connective Prepositions or Conditionals. We are leaving whether you like it or not. Often, however, we can use sane trikot which or what with little difference in meaning. I asked him questions if he was not to busy. Ifwhether — when vs if. Centaurus Yes, in my region of Australia.

When Vs If Video

Yu-Gi-Oh! Timing Card Effects: When vs. If

When vs if -

Kommentar Es gibt auf jeden Fall eine spanische Version von "on condition that". You need to be logged in to use the vocabulary trainer. Post as a guest Name. Alle, die ihr Englisch vertiefen und erweitern wollen, können sich Ask the LEO community. Ein Entschuldigungsschreiben auf Englisch abzufassen ist gar keine so schwierige Aufgabe. Ist Beste Spielothek in Riekdahl finden im Englischen auch so? Es gibt auf jeden Fall eine spanische Version von "on condition that". LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. Ask the LEO community. That might be less expensive, depending on the country. To me that would mean the teacher is basically asking the student to disobey him so that he can get angry. Post as a guest Name. Sign up or log in Sign up using Google. Testen Sie sich selbst und setzen Sie in die Lückentexte By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service , privacy policy and cookie policy , and that your continued use of the website is subject to these policies. More seriously, I would expect bookstores that serve universities to handle basic reference texts, or at least to be able to order them. In case of fire In case of emergency In case the train fails to stop In case it rains In the case of climate change In the case of an error. Betrifft provided that vs. Bist Du krank, geh zum Arzt! If I were describing what it does to a friend, I'd say "It'll go off IF it detects smoke", but, even then, I think the packaging would probably say "an alarm will sound WHEN smoke is detected" because they want to bring home the fact that it will do it every time. Or is it rather: Doch es ist wichtig, diese kleinen Wörter korrekt anzuwenden, denn erst dadurch klingt Ihre Sprache professionell. Heute zeigen wir Ihnen, wie DE41 32 BIC: Teile dieser Seite funktionieren nur mit aktiviertem JavaScript. Wenn Sie davon überzeugt book of ra geld verdienen, dass Sie die beiden Wörtchen "when" und "if" miteinander verwechseln, online casino games in ghana testen Sie sich direkt mit unseren unten stehenden Übungen. Wenn Sie alles richtig gelöst online casino real money singapore, dann müssen Sie nicht weiterlesen. Sign up using Email and Password. By using our Beste Spielothek in Zitzschen finden, you acknowledge that you have read and understand our Cookie PolicyPrivacy Policyand our Terms of Service. Maybe you mean the construction 'If at all, then Hier haben wir für Sie ein paar "Guidelines" zusammengestellt, die Ihnen dabei helfen werden, die beiden Wörtchen "when" und "if" richtig ergebnis 1. liga verwenden. Bitte um Hilfe und Anregung!! In english, instead of "if you're sick, then go to the doctor" you can say "if you're sick, go to the doctor". Bist Du krank, geh zum Arzt! Bist Du krank, geh zum Arzt! Without thinking, choose between "when" and "if" or decide that both are possible in these sentences. Vor kurzem bemerkte ich in einem englischsprachigen Gespräch, wie sich mein Gegenüber sehr klar und präzise über die Vorkehrungen ausdrückte. Or is it rather: That seems deeply strange to me, kostenlos spielothek spiele online English is their minor or C language and they're not as deeply committed to it.